Skip to main content

September 30: The Date of Our First Marketing Scheme

Have you heard? If an item sold through Amazon.com sells 100 units in a single day, Amazon, apparently, offers a promotional incentive of posting this item on one of their "bestseller" lists. That's the kind of visibility I'm hoping to achieve in order to break out into a viewership beyond that of Toril's and my friends. 
     So, we've chosen the date of Saturday, September 30, to ask the world to push "buy" on Amazon for either the beautiful paperback or the Kindle e-book version of my newly published novel, Brig-Wallis Preparatory School for Boys. September 30 is the 50th anniversary of my wife Toril's arrival into this world. She says that she can think of no better way to celebrate her birthday than by watching friends and loved ones welcome her "man's" work of art into their lives.
     Logically, word of mouth is the next means to reaching a larger audience, so, if you do happen to purchase a version of my book, please try to leave a rating and/or review once you've read it. (I do hope that you'll at least try reading it!) Thank you so much! 

Comments

Popular posts from this blog

An Interview with The Author

The following transcript is the artist's rendering of an interview of author Drew Fisher as conducted by Peter Vandenhof on May 29, 2017.

PV:  So, Drew. May I call you Drew?

DF:  Drew is fine.

PV:  How long have you been writing?

DF:  I've been writing since I was 16 years old. I had a long distance relationship. I fell in love with a girl literally the week before my family and I moved 250 miles away from her. So, I wrote letters.

PV:  Letters?

DF:  Yes. Back then people wrote letters. A family had one telephone line per household--which had to be shared among all family members. So, the phone was not an option. We didn't have computers or texting yet.

PV:  So you wrote letters?

DF:  Yep. Daily. Ten pages and more.

PV:  Every day.

DF:  Yep. I was so in love. I pined away a whole summer for the sake of a girl I'd only known a week. It's kind of like that oldest child in Captain Fantastic--

PV:  You mean, Bo?

DF:  I don't know. Was that his name? Anyway. Rather …

The Editing Process

I'm working my way through the publication process with an editor named "Gregg" from Amazon's wonderful CreateSpace self-publish assist service. The editorial staff has been extremely friendly and helpful if a little above me in terms of familiarity with all of the 'rules' of English printing. Gregg had these kind words to say in his first return letter to me:

OverviewThis is an engaging and intriguing novel. The rich detail about the school and its curriculum provides a nice sense of depth, but I am most fascinated by the moral ambiguity of the school and the headmaster. While you explicitly establish that the “Order” is not the Illuminati of popular myth, there is certainly a sinister quality to it, most clearly articulated in the last chapter. But at the same time, the headmaster himself is so thoroughly likable and fatherly that the hints of something sinister are all the more unexpected and unsettling when they begin to appear, and I find myself eager to …

Second Round of Editing Is Complete

The manuscript for Brig-Wallis Preparatory School for Boys has just gone through its second round of editing--called "copyediting." The team over at CreateSpace handed my manuscript over to a second editor--"Jenny"--for this stage of the process. I like the fact that a "fresh set of eyes" had a look at my story--especially since her reception of it was as positive and encouraging as the first! Plus, "Jenny" was much more rules-oriented than "Gregg," so I learned a ton about very persnickety punctuation, grammar, and spelling rules. (Who are these Chicago Manual of Style people anyway--and how and where did they get so much power and sway?)
      In an interesting aside, I wanted to write each chapter in a style and with the spelling and punctuation customs and rules of the countries that they took place in--which means the chapters taking place in Switzerland would conform to Swiss punctuation and terms, the chapters taking place in Fr…